Dobro došli na web portal SRPSKA EKONOMIJA

Nagrađeni najbolji prevodioci sa francuskog

Beograd
Foto: Francuski institut u Srbiji
Srpska ekonomija

 U Francuskom institutu u Srbiji priređena je svečana dodela nagrada "Branko Jelić"  za najbolje prevode sa francuskog na srpski, objavljenih u prošloj godini.

Nagrada, koja nosi ime po čuvenom prevodiocu Branku Jeliću, dodeljuje se u tri kategorije - „ideje“ (eseji i dela koja nisu iz oblasti fikcije, a koja doprinose boljem razumevanju savremenog sveta i napredovanju u oblasti društvenih nauka) „fikcija“ (roman, drama, poezija…) i „otkrića“ (knjige za mlade, stripovi, grafički romani, monografije, putopisi, biografije, autobiografije…).

 Osnivači nagrade, Francuski institut u Srbiji i Udruženje književnih prevodilaca Srbije, odabrali su članove žirija,  istaknute prevodioce Vladimira Pavlovića, Miloša Konstantinovića i Jovanu Ilić. U pozdravnom govoru, gospodin Amos Rajhman, direktor Francuskog instituta u Srbiji, zahvalio im je na požrtvovanom višemesečnom radu na analizi preko 30 prevoda koji su pristigli na konkurs. Istakao je značaj prevodilačke profesije, neprikosnovene i dragocene za zbližavanje i razumevanje među narodima i kulturama, što je, pogotovo danas, nasušna potreba naših društava.

 Vladimir Pavlović, predsednik žirija, zahvalio je izdavačima koji su, odazvavši se na konkurs, pokazali koliko cene rad svojih prevodilaca. Istakao je visok kvalitet pristiglih prevoda, što je nagnalo žiri da uključi dodatne kriterijume, a potom je proglasio dobitnike. 

 U kategoriji "ideje" za najbolji prevod proglašeno je delo Stara srpska umetnost, čiji je autor Gabirjel Mije, a izdavač Art Press, 2024. Delo su udruženim snagama prevele Aleksandra Tadić i Dejana Kostić. Predsednik žirija istakao je da je knjiga napisana još u minulom veku, i da je plod saradnje poznatog francuskog vizantologa Gabrijela Mijea i Vladimira Petkovića, jednog og najvažnijih srpskih istoričara umetnosti. Terminološka preciznost i doslednost, ukazuju na kompetenciju prevoditeljki, koja prevazilazi samu prevodilačku veštinu.

U kategoriji "fikcija" za najbolji prevod proglašen je roman Bdeti nad njom, čiji je autor Žan-Batist Andrea, a izdavač Laguna, 2024. Delo je prevela Anđa Petrović. "Sva tri člana žirija odmah su uvideli da se radi o visokom kvalitetu prevoda, dostojnog romana koji je pre dve godine ovenčan Gonkurovom nagradom u Francuskoj. A pre svega ova  prevodilačka nagrada je  i priznanje za dugogodišnji profesionalni rad prevoditeljke koja je objavila preko osamdeset prevoda, za njenu doslednost u kvalitetu i za značajan doprinos srpskoj književnosti prevođenjem sa francuskog jezika", istakao je Miloš Konstantinović.

 U kategoriji "otkrića" nagrada je otišla u ruke Slobodanu Ivanoviću, za prevod stripa Odvažne, čija je autorka Penelopa Bažije, a objavila ga je izdavačka kuža Areté, 2024. 

"Samo delo, niz portreta žena koje su, često u tišini i u senci istorije, pomerale granice u umetnosti, nauci, društvu i svakodnevnom životu – posebno je važno za savremeni kontekst, a rad Slobodana Ivanovića dokazuje sposobnost da uvaži specifičnosti žanra i da, nenametljivo i stručno, prenese autorkin glas u novi jezički i kulturni prostor" istakla je Jovana Ilić.  

Ostali naslovi

Uspostavljen Registar kancelarija Komesara sekcije
Srpska ekonomija
Agencija za privredne registre Republike Srbije (APR) saopštila je da je za potrebe organizovanja međunarodne izložbe Ekspo 2027 Beograd, koja će se održati od 15. maja do 15. avgusta 2027. godine u Beogradu, uspostavila Registar kancelarija Komesara sekcije
Nova generacija vojnika započela služenje vojnog roka
Srpska ekonomija
U centre Vojske Srbije za osnovnu obuku na dobrovoljno služenje vojnog roka primljeni su vojnici generacije „decembar 2025“, koji će se narednih šest meseci osposobljavati za vojnoevidencione specijalnosti rodova i službi Vojske Srbije
Informacije i pomoć pri podnošenju prijava za evidentiranje i upis prava na nepokretnostima
Srpska ekonomija
Uslužni centar za građane za informisanje i pomoć prilikom podnošenja prijava za evidentiranje i upis prava na nepokretnostima uspostavljen je u zgradi Gradske uprave u Ulici kraljice Marije broj 1
Visoka tehnologija iz Beča za ceo svet
Srpska ekonomija
Bečka fabrika za proizvodnju tramvaja i lakih železničkih vozila „Alstom“ nije samo proizvodni pogon, već i globalni centar stručnosti za tramvaje i gradske železnice. Ovde radi oko 730 visokokvalifikovanih zaposlenih, među njima 190 inženjera na najmodernijim tehnologijama. Čak i u Australiji i SAD saobraćaju niskopodna „Flexity“-vozila koja su razvijena i dizajnirana u Beču
Prijava za novogodišnje paketiće na Voždovcu
Srpska ekonomija
Gradska opština Voždovac i ove godine priprema novogodišnje paketiće za decu do navršenih 10 godina (rođenu od 1. januara 2015. do 31. decembra 2025. godine), saopšteno je iz Opštine Voždovac
Preduzetnicama kroz program Snažne i važne 10.000 funti
Srpska ekonomija
Vojnički hleb iz Prvog svetskog rata pretvoren u savremeni pekarski brend, održivi nameštaj od recikliranih materijala, organski BIO eliksiri za biljke, e-bike ture koje spajaju prirodu i lokalne domaćine, bezalkoholni liker od lavande sa čačanskih polja – to su biznisi pet preduzetnica iz Srbije koje su osvojile grantove od po 10.000 funti kroz program „Snažne i važne“
Czechoslovak Group dobitnik dva prestižna priznanja iz oblasti korporativnih finansija
Srpska ekonomija
Czechoslovak Group (CSG), globalna industrijsko-tehnološka grupa u vlasništvu češkog preduzetnika Mihala Strnada, dobila je dva velika industrijska priznanja u oblasti korporativnih finansija. CSG je proglašena pobednikom u kategorijama Tim godine za korporativno blago i finansiranje u kategoriji „Globalni bankarski i tržišni posao godine“
Tradicija, umetnost i humanost koja traje
Srpska ekonomija
Svetosavski bal u Beču i naredne godine ostaje jedan od najprestižnijih događaja srpske dijaspore pod krovom veličanstvene palate Hofburg! Održaće se 6. februara 2026. godine u organizaciji Udruženja „Srpski centar”
Odgovorno poslovanje - ulaznica privreda regiona na EU tržište
Srpska ekonomija
Društveno-odgovorno poslovanje, biznisi koji u centar stavljaju zaposlene, potrošače i zajednice u celini, biće u narednim godinama pokretači konkurentnosti, rasta i bržih integracija ekonomija Zapadnog Balkana u EU, poručeno je na otvaranju konferencije CORE Days 2025 – „Više od profita: društveni uticaj ESG“, koju organizuje NALED, uz podršku Švedske
Vežba Mešovite artiljerijske brigade uz primenu računarskih simulacija
Srpska ekonomija
Komanda i jedinice Mešovite artiljerijske brigade realizovale su vežbu podržanu računarskim simulacijama „Vatreni udar 2025“