Dobro došli na web portal SRPSKA EKONOMIJA

Pokrenuta Platforma Zapadnog Balkana za kulturu

Tirana
Foto: Sajt Vlade Srbije
Srpska ekonomija

Srbija je posvećena regionalnoj saradnji i da Platforma za Zapadni Balkan, koja je pokrenuta, ima značajan potencijal u procesima evrointegracija, koje su prioritet čitavog regiona, izjavila je ministarka kulture i informisanja Maja Gojković na Ministarskom sastanku za kulturu u Tirani.

Ona je naglasila da pokretanje Platforme ima značajan potencijal za razvoj regionalne kulturne saradnje i može predstavljati jedan od njenih ključnih oslonaca, posebno kroz sinergiju sa drugim regionalnim inicijativama.

Ministarka Gojković je napomenula da je među važnim inicijativama i „Otvoreni Balkan“, ali i to što je u okviru nedavnog samita na Ohridu između Srbije, Albanije i Severne Makedonije potpisan važan dokument o saradnji upravo u oblasti unapređenja kulturne saradnje.

Govoreći o temi sastanka „Uloga mladih u zaštiti i promociji kulturnog nasleđa u kontekstu Evropske godine mladih“, istakla je da su teme mladih i kulturnog nasleđa čvrsto povezane i da je Evropska godina mladih dobra prilika da se potvrdi posvećenost saradnji po ovim pitanjima.

Takođe, kako je ocenila, veće uključivanje mladih moguće je obezbediti kroz projekte koji jačaju njihovu aktivnu ulogu, kroz razvoj kulturnih potreba dece, kao i kroz jačanje kapaciteta omladinskih organizacija.

Gojković je navela da među glavne zadatke u ovom okviru saradnje spada zaštita kulturne baštine od svih vrsta izazova i oblika ugrožavanja, dodavši da je važno napraviti konkretan korak u rešavanju ovih pitanja.

Kulturna baština u našem regionu u dugom periodu izložena je različitim oblicima ugrožavanja, što jasno prepoznaju i međunarodne organizacije, kao što je UNESKO, upozorila je ona.

Pored direktnog ugrožavanja kulturnog nasleđa, iz političkih ili vandalskih motiva, na delu je i ilegalna trgovina kulturnim dobrima koji vode poreklo iz regiona, naglasila je Gojković i napomenula da se naša zemlja nalazi na ruti za krijumčarenje umetničkih dela koja vodi od Bliskog istoka ka Zapadnoj Evropi.

Ministarka je ukazala na to da je važna saradnja na rešavanju ovih pitanja, kao i da je jasno da bez uključenja mladih u sve aspekte te saradnje teško da se na duži rok mogu savladati problemi sa kojima se suočavamo.

Gojković je, govoreći o ulozi mladih u zaštiti kulturnog nasleđa, podvukla da podaci govore da u Evropi opada interesovanje za studije koje su u vezi sa zaštitom kulturnog nasleđa i da je primetan nedostatak mladih u oblastima kao što je arhivistika, bibliotekarstvo, konzervacija stare i retke knjige i tekstila.

U skladu sa tim, ona je navela da je na regionalnom planu potrebno osmisliti i koordinisati posebne mere za podsticanje mladih da se okrenu posebno ugroženim profesijama.

Te mere, kako je objasnila, mogu da budu posebne stipendije, kao i volonterski programi sa mogućim zaposlenjem najkvalitetnijih učesnika po njihovom završetku.

Uporedo sa tim, potrebno je više raditi na podizanju svesti najmlađih o značaju nasleđa. U saradnji sa lokalnim muzejima i ustanovama kulture, moramo razviti savremene pedagoške programe i finansijski ih podržati, poručila je potpredsednica Vlade.  

Gojković je ukazala na to da Ministarstvo kulture i informisanja posvećuje izuzetnu pažnju pitanju sprečavanja ilegalne trgovine kulturnim dobrima i uključeno je u podizanje kapaciteta MUP-a, Uprave carina i Tužilaštva radi efikasnije zaštite kulturnih dobara u zemlji, kao i na graničnim prelazima.

Takođe, kako je dodala, urađena je i posebna baza podataka za ukradena i nestala kulturna dobra, dok je u novom zakonu o kulturnom nasleđu uvedena prvi put obaveza za evidentiranje nestalih i ukradenih kulturnih dobara.

Potpredsednica Vlade je među važnim projektima koji vrednuju zajedničko evropsko nasleđe istakla Evropsku prestonicu kulture, podsetivši na to da Novi Sad ove godine nosi tu značajnu titulu, kao i da je njen glavni cilj stvaranje većeg uzajamnog razumevanja i zajedništva u Evropi, o čemu govori i glavni programski narativ Novog Sada 2022 – „Za nove mostove“.

Ona je ocenila da moramo kulturno nasleđe da učinimo delom naše kulturne svakodnevice i jačamo svest o tome da je poštovanje kulturnog nasleđa temelj uzajamnog poštovanja i poverenja.

Sastanak u Tirani, na kome učestvuju ministri kulture u regionu, otvorila je evropska komesarka za inovacije, istraživanje, kulturu, obrazovanje i mlade Marija Gabrijel i generalni direktor Generalnog direktorata Evropske komisije za obrazovanje, kulturu, mlade i sport Temis Hristofidu.

Ostali naslovi

Na Mašinskom fakultetu predstavljen zajednički vizionarski pravac Srbije i međunarodnih partnera
Srpska ekonomija
Osmi E-Mobility forum, posvećen elektromobilnosti, urbanoj mobilnosti i naprednim tehnologijama, održan je na Mašinskom fakultetu u Beogradu u organizaciji Mašinskog fakulteta i Nacionalne asocijacije za autonomna i električna vozila (NAEV)
Uspostavljen Registar kancelarija Komesara sekcije
Srpska ekonomija
Agencija za privredne registre Republike Srbije (APR) saopštila je da je za potrebe organizovanja međunarodne izložbe Ekspo 2027 Beograd, koja će se održati od 15. maja do 15. avgusta 2027. godine u Beogradu, uspostavila Registar kancelarija Komesara sekcije
Impresivni dron šou i spektakularni vatromet
Srpska ekonomija
Beograd ulazi u 2026. uz domaće i regionalne zvezde Senidu, Aleksandru Radović, Gocu Tržan i orkestar Bobana i Marka Markovića
Nova generacija vojnika započela služenje vojnog roka
Srpska ekonomija
U centre Vojske Srbije za osnovnu obuku na dobrovoljno služenje vojnog roka primljeni su vojnici generacije „decembar 2025“, koji će se narednih šest meseci osposobljavati za vojnoevidencione specijalnosti rodova i službi Vojske Srbije
Informacije i pomoć pri podnošenju prijava za evidentiranje i upis prava na nepokretnostima
Srpska ekonomija
Uslužni centar za građane za informisanje i pomoć prilikom podnošenja prijava za evidentiranje i upis prava na nepokretnostima uspostavljen je u zgradi Gradske uprave u Ulici kraljice Marije broj 1
Visoka tehnologija iz Beča za ceo svet
Srpska ekonomija
Bečka fabrika za proizvodnju tramvaja i lakih železničkih vozila „Alstom“ nije samo proizvodni pogon, već i globalni centar stručnosti za tramvaje i gradske železnice. Ovde radi oko 730 visokokvalifikovanih zaposlenih, među njima 190 inženjera na najmodernijim tehnologijama. Čak i u Australiji i SAD saobraćaju niskopodna „Flexity“-vozila koja su razvijena i dizajnirana u Beču
Prijava za novogodišnje paketiće na Voždovcu
Srpska ekonomija
Gradska opština Voždovac i ove godine priprema novogodišnje paketiće za decu do navršenih 10 godina (rođenu od 1. januara 2015. do 31. decembra 2025. godine), saopšteno je iz Opštine Voždovac
Preduzetnicama kroz program Snažne i važne 10.000 funti
Srpska ekonomija
Vojnički hleb iz Prvog svetskog rata pretvoren u savremeni pekarski brend, održivi nameštaj od recikliranih materijala, organski BIO eliksiri za biljke, e-bike ture koje spajaju prirodu i lokalne domaćine, bezalkoholni liker od lavande sa čačanskih polja – to su biznisi pet preduzetnica iz Srbije koje su osvojile grantove od po 10.000 funti kroz program „Snažne i važne“
Czechoslovak Group dobitnik dva prestižna priznanja iz oblasti korporativnih finansija
Srpska ekonomija
Czechoslovak Group (CSG), globalna industrijsko-tehnološka grupa u vlasništvu češkog preduzetnika Mihala Strnada, dobila je dva velika industrijska priznanja u oblasti korporativnih finansija. CSG je proglašena pobednikom u kategorijama Tim godine za korporativno blago i finansiranje u kategoriji „Globalni bankarski i tržišni posao godine“
Tradicija, umetnost i humanost koja traje
Srpska ekonomija
Svetosavski bal u Beču i naredne godine ostaje jedan od najprestižnijih događaja srpske dijaspore pod krovom veličanstvene palate Hofburg! Održaće se 6. februara 2026. godine u organizaciji Udruženja „Srpski centar”